dialetto

Cos'è il dialetto:

Il dialetto è un linguaggio specifico per certe comunità ed esiste simultaneamente all'altra lingua. Come in Brasile c'è un dialetto caipira, un modo di esprimersi al suo interno e coesistere con la lingua portoghese.

Il dialetto ha i suoi segni linguistici, la struttura semantica, il lessico e le caratteristiche fonologiche, morfologiche e sintattiche. Di solito è limitato a una comunità regionale.

È una variante linguistica, che ha origine in un'altra lingua. Non ha necessariamente origine nella lingua ufficiale del territorio in cui si parla il dialetto.

A volte, nella comunità, si parla solo il dialetto locale, senza l'uso della lingua ufficiale del paese. In alcuni luoghi di colonizzazione italiana nel Rio Grande do Sul, ad esempio, ci sono villaggi che parlano solo il dialetto del Veneto, l'Italia settentrionale, e interiormente il portoghese non è parlato.

La sociolinguistica sostiene che ci sono fattori diversi dai fattori regionali che determinano un dialetto. E che ci sono i cosiddetti dialetti dell'età (con differenze marcate tra le forme di espressione di generazione) e i dialetti sociali (tra i diversi gruppi sociali).

Alcuni linguisti comprendono il portoghese parlato in Brasile come un dialetto brasiliano, a causa delle grandi differenze strutturali tra il modo in cui sono parlati e scritti in Brasile e Portogallo.

Tra i sinonimi del dialetto ci sono le parole che parlano e parlano.

La parola "lingua" non è un sinonimo esatto di dialetto, poiché la lingua è un termine caratterizzato politicamente, in riferimento alla lingua ufficiale di un paese.

Esempi di dialetti in Brasile sono il dialetto di Minas Gerais, il dialetto del Rio Grande do Sul, il dialetto di Bahia e il dialetto Rio.

Dialetto e accento

Il dialetto e l'accento non sono la stessa cosa. Il dialetto è caratterizzato dalla struttura linguistica di un gruppo, che si tratti di parole diverse, di come costruire frasi e così via. L'accento è la pronuncia, il modo in cui si parla. È segnato dal ritmo con cui le parole sono espresse verbalmente, i diversi suoni nel discorso. Ad esempio, in Brasile si dice che i minatori parlano con parole taglienti:

  • Mineirin (mineirinho)
  • Quietin (con calma)

Già a Rio de Janeiro, l'accento è contrassegnato dal chiamo chiado, il suono di CH o X:

  • Sinistra (sinistra)
  • Excola (scuola)

I diversi suoni sono accenti, non un dialetto.